TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2004-12-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Food Preservation and Canning
Record 1, Main entry term, English
- low-energy electron accelerator 1, record 1, English, low%2Denergy%20electron%20accelerator
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Practical and economic considerations have favored the use of low-energy electron accelerators for applications requiring intense radiation with limited range, for example, the modification of plastic and elastomeric materials ... 1, record 1, English, - low%2Denergy%20electron%20accelerator
Record 1, Key term(s)
- low energy electron accelerator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Conservation des aliments et conserverie
Record 1, Main entry term, French
- accélérateur de basse énergie
1, record 1, French, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20basse%20%C3%A9nergie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- accélérateur à basse énergie 1, record 1, French, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20%C3%A0%20basse%20%C3%A9nergie
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accélérateur dans lequel l'énergie conférée aux électrons est limitée à 300 keV. 1, record 1, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20basse%20%C3%A9nergie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de ce type d'accélérateur en agroalimentaire ne concerne aujourd'hui que les emballages du fait de la faible pénétration des électrons de basse énergie dans la matière. 1, record 1, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20basse%20%C3%A9nergie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Record 1, Main entry term, Spanish
- acelerador de electrones de baja energía
1, record 1, Spanish, acelerador%20de%20electrones%20de%20baja%20energ%C3%ADa
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- acelerador de baja energía 1, record 1, Spanish, acelerador%20de%20baja%20energ%C3%ADa
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Record 2, Main entry term, English
- asymmetric reflector laser
1, record 2, English, asymmetric%20reflector%20laser
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Masers et lasers
Record 2, Main entry term, French
- laser à réflecteur asymétrique
1, record 2, French, laser%20%C3%A0%20r%C3%A9flecteur%20asym%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ship Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- caulker's mate
1, record 3, English, caulker%27s%20mate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caulker's mate: a historical term used in the British Royal Navy. 2, record 3, English, - caulker%27s%20mate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien des navires
Record 3, Main entry term, French
- aide-calfat
1, record 3, French, aide%2Dcalfat
masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aide-calfat : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, record 3, French, - aide%2Dcalfat
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-09-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Record 4, Main entry term, English
- amplifier kit 1, record 4, English, amplifier%20kit
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Record 4, Main entry term, French
- trousse d'amplificateur 1, record 4, French, trousse%20d%27amplificateur
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-04-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
Record 5, Main entry term, English
- commissioning crew 1, record 5, English, commissioning%20crew
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- équipage de mise en service
1, record 5, French, %C3%A9quipage%20de%20mise%20en%20service
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-10-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Record 6, Main entry term, English
- connection-oriented transport protocol
1, record 6, English, connection%2Doriented%20transport%20protocol
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the connection-oriented transport service, transport connections have end-to-end significance, where the ends are defined as corresponding session entities in communicating end systems. Connection-oriented transport protocols regulate flow, detect and correct errors, and multiplex data, on an end-to-end basis. 1, record 6, English, - connection%2Doriented%20transport%20protocol
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 6, Main entry term, French
- protocole de transport avec connexion
1, record 6, French, protocole%20de%20transport%20avec%20connexion
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans le service de transport avec connexion, les connexions de transport sont importantes de bout en bout, les bouts étant définis comme les entités de session correspondantes dans les systèmes d'extrémité communicants. Les protocoles de transport avec connexion régulent le flux, détectent et corrigent les erreurs et assurent le multiplexage des données, de bout en bout. 1, record 6, French, - protocole%20de%20transport%20avec%20connexion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, record 6, French, - protocole%20de%20transport%20avec%20connexion
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-06-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Lubusz
1, record 7, English, Lubusz
correct, Europe
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A voivodeship of Poland. 2, record 7, English, - Lubusz
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
PL-08: code recognized by ISO. 2, record 7, English, - Lubusz
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Lubusz
1, record 7, French, Lubusz
correct, Europe
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voïvodie de Pologne. 2, record 7, French, - Lubusz
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
PL-08 : code reconnu par l'ISO. 2, record 7, French, - Lubusz
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-06-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 8, Main entry term, English
- explanatory note
1, record 8, English, explanatory%20note
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- explanation note 2, record 8, English, explanation%20note
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The proposal phase shall be prepared with strict adherence to the instructions included within. It shall outline all the characteristics of the proposed design and concepts with all the necessary attachments and explanation notes to facilitate the Owner's selection. 2, record 8, English, - explanatory%20note
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Expanded explanatory note. 3, record 8, English, - explanatory%20note
Record 8, Key term(s)
- explanatory notes
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 8, Main entry term, French
- note explicative
1, record 8, French, note%20explicative
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La phase de présentation des propositions doit être préparée en stricte conformité avec les instructions données dans le présent document. Elle doit décrire toutes les caractéristiques de la solution et des concepts architecturaux proposés et comporter toutes les annexes et notes explicatives nécessaires pour permettre au Maître de l'ouvrage de faire son choix. 2, record 8, French, - note%20explicative
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Note explicative détaillée. 3, record 8, French, - note%20explicative
Record 8, Key term(s)
- notes explicatives
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-08-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- bang path
1, record 9, English, bang%20path
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A UUCP mail path that specifies every site along the way from the sender to the receiver. 1, record 9, English, - bang%20path
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bang: an exclamation point. It precedes each site in a UUCP mail path. 1, record 9, English, - bang%20path
Record 9, Key term(s)
- bang
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- trajet d'envoi
1, record 9, French, trajet%20d%27envoi
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir adresse UUCP. 1, record 9, French, - trajet%20d%27envoi
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1989-12-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Phraseology
- Military Tactics
Record 10, Main entry term, English
- hound and hare tactic
1, record 10, English, hound%20and%20hare%20tactic
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Phraséologie
- Tactique militaire
Record 10, Main entry term, French
- tactique du chat et de la souris
1, record 10, French, tactique%20du%20chat%20et%20de%20la%20souris
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: